i_galperin (i_galperin) wrote,
i_galperin
i_galperin

Categories:

И - вперед, Эмигрантская лира!

Сегодняшний день на фестивале был особенный, как бы с оглядкой: выступали члены жюри и гости, а не те, кто участвуют в конкурсах "Эмигрантский вектор" и Неоставленная страна". Наша очередь - завтра. Члены жюри показали нам свой уровень, так что за справедливость оценок можно быть спокойными. Рад за земляка, бывшего уфимца Александра Радашкевича - его верлибры по-прежнему точны и наполнены силой. Впервые услышал "в деле" Михаила Шерба - близкая поэтика, слегка отстраненная, но темпераментная. Его я еще не показывал в дневнике:

Два гостя (а точнее - хозяева они, русские поэты, проживающие в Бельгии) порадовали по-разному. Валерий Двойников прочитал свой блестящий перевод Блока на французский язык, перевод, сохранивший звучность, напор и изящество оригинала. А Алексей Юдин открыл почти джазовую музыкальность в строках вроде бы стандартных ритмов. Вот он читает:

А потом был поэтический слэм, где требовалось в экспромте показать стихотворную игру, употребив при этом название фестиваля "Эмигрантская лира". Мини-соревнование, в котором судьями были не только присутствующие в зале, но и участники фестиваля из Зума, выиграл Михаил Шерб, Алексей Юдин занял второе место (приятно, что с ним это место разделил и я). У меня сложился такой экспромт:
Отречёмся от старого мира,
отряхнем его прах с наших ног...
И - вперед, Эмигрантская лира,
по воздушным путям на восток.
Там, на родине нашего звука
наше эхо усилит струну.
Тесный мир неразменного круга
обещает живую страну.
Tags: Льеж, Эмигрантская лира - 2021
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments