
А потом обнаружили нечто созвучное в одиночном, вроде бы, памятнике. Нет, это не "Моряк в седле", как можно подумать, глядя на якорь. Это бурлак, он вел лошадь, которая тащила по реке баржу. То есть, умножал свою силу лошадиной силой. Ну и поэтам сильно помогают вытаскивать смысл рифмы и прочие подручные средства.

Но праздник был не только у нас, но и на острове посреди Мёза (по-фламандски - Мааса), в районе Утремёз (Заречье - по-нашему).

А королевой была вот эта величественная женщина. По крайней мере, она так себя чувствовала. Как и любой из поэтов, которые за рюмкой ликера рядом читали стихи.
